KudoZ home » English to Polish » Bus/Financial

arm's length dealings

Polish translation: transakcje na warunkach powszechnie obowiazujacych w obrocie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:arm's length dealings
Polish translation:transakcje na warunkach powszechnie obowiazujacych w obrocie
Entered by: Jacek Krankowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Jan 24, 2002
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial / option agreement
English term or phrase: arm's length dealings
a reference in the Option agreement on arm's length dealings with another party (not being the party to this agreement)
Grommit
United Kingdom
Local time: 22:32
transakcje na warunkach powszechnie obowiazujacych w obrocie
Explanation:
tzn. nie odbiegajacych od normy

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-24 17:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Tak okresla sie POWSZECHNIE \"at arms\' length\" w polskim jezyku prawniczym, a chyba o taki tu chodzi. Inny sposob: transakcje na warunkach powszechnie wystepujacych w obrocie.

Jezyk prawniczy jest UPROSZCZONA wersja jezyka prawnego, ktory cytuje:

USTAWA
z dnia 15 lutego 1992 r.
o podatku dochodowym od osób prawnych.
(tekst jednolity)


7a. (17) Zwi±zek gospodarczy, o którym mowa w ust. 4 pkt 3, zachodzi w przypadkach, gdy podmioty krajowe pozostaj±ce w takim zwi±zku układaj± swoje wzajemne stosunki na warunkach odbiegaj±cych od warunków, jakie stosuj± wobec podmiotów, z którymi nie pozostaj± w takim zwi±zku,

(...) wykonuje ¶wiadczenia na warunkach korzystniejszych, odbiegaj±cych od warunków ogólnie stosowanych w czasie i miejscu wykonywania ¶wiadczenia

itd. itp.

I to wlasnie znaczy \"at arm\'s length\".

Z faktu, ze cos nie wystepuje w Internecie nie wynika, ze nalezy sie z tym nie zgadzac. W szczegolnosci, \"at arm\'s length\" w obrocie prawnym na pewno nie znaczy ani \"w zasiegu ramienia\" ani \"spoufalajac sie\"!!!

JK

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-04 15:00:11 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

(ostatnie slowa powyzej powinny brzmiec nie \"spoufalajac sie\" lecz \"bez spoufalania sie\")

to deal at arm\'s length = to deal AS IF THERE WERE no connection between the parties (as when a company buys a service from one of its own subsidiaries) (Slownik prawa, Peter Collin); ...with freedom to negotiate the terms they choose upon a bona fide basis (Hara, Murphy, Wardynski). Wyrazenie to absolutnie NIE oznacza, ze miedzy stronami nie ma zadnych powiazan, lecz jedynie, ze strony zachowuja sie NORMALNIE (=\"na warunkach powszechnie obowiazujacych\"), tzn. bez wzajemnego uprzywilejowania, itp.

Black\'s Law Dictionary: = ...Commonly applied in areas of taxation where there are dealings between related corporations, e.g. parent and subsidiary. The standard under which unrelated parties, each acting in his or her own best interest, would carry out a particular transaction. For example, if a corporation sells property to its sole shareholder for $10,000, in testing whether $10,000 is an \"arm\'s length\" price it must be ascertained for how much the corporation could have sold the property to a disinterested third party in a bargained transaction.

Reasumujac: Obawiam sie, ze zaproponowane przeze mnie okreslenie, stosowane z powodzeniem od wielu lat przez duza warszawska kancelarie prawnicza, moze nie byc jedynym sposobem wyrazenia powyzszej koncepcji, ale na pewno jest sposobem powszechnie znanym i zrozumialym w srodowisku polskich prawnikow.

JK
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
Thank you for the reference you provided.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4transakcje na warunkach powszechnie obowiazujacych w obrocieJacek Krankowski


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transakcje na warunkach powszechnie obowiazujacych w obrocie


Explanation:
tzn. nie odbiegajacych od normy

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-24 17:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Tak okresla sie POWSZECHNIE \"at arms\' length\" w polskim jezyku prawniczym, a chyba o taki tu chodzi. Inny sposob: transakcje na warunkach powszechnie wystepujacych w obrocie.

Jezyk prawniczy jest UPROSZCZONA wersja jezyka prawnego, ktory cytuje:

USTAWA
z dnia 15 lutego 1992 r.
o podatku dochodowym od osób prawnych.
(tekst jednolity)


7a. (17) Zwi±zek gospodarczy, o którym mowa w ust. 4 pkt 3, zachodzi w przypadkach, gdy podmioty krajowe pozostaj±ce w takim zwi±zku układaj± swoje wzajemne stosunki na warunkach odbiegaj±cych od warunków, jakie stosuj± wobec podmiotów, z którymi nie pozostaj± w takim zwi±zku,

(...) wykonuje ¶wiadczenia na warunkach korzystniejszych, odbiegaj±cych od warunków ogólnie stosowanych w czasie i miejscu wykonywania ¶wiadczenia

itd. itp.

I to wlasnie znaczy \"at arm\'s length\".

Z faktu, ze cos nie wystepuje w Internecie nie wynika, ze nalezy sie z tym nie zgadzac. W szczegolnosci, \"at arm\'s length\" w obrocie prawnym na pewno nie znaczy ani \"w zasiegu ramienia\" ani \"spoufalajac sie\"!!!

JK

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-04 15:00:11 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

(ostatnie slowa powyzej powinny brzmiec nie \"spoufalajac sie\" lecz \"bez spoufalania sie\")

to deal at arm\'s length = to deal AS IF THERE WERE no connection between the parties (as when a company buys a service from one of its own subsidiaries) (Slownik prawa, Peter Collin); ...with freedom to negotiate the terms they choose upon a bona fide basis (Hara, Murphy, Wardynski). Wyrazenie to absolutnie NIE oznacza, ze miedzy stronami nie ma zadnych powiazan, lecz jedynie, ze strony zachowuja sie NORMALNIE (=\"na warunkach powszechnie obowiazujacych\"), tzn. bez wzajemnego uprzywilejowania, itp.

Black\'s Law Dictionary: = ...Commonly applied in areas of taxation where there are dealings between related corporations, e.g. parent and subsidiary. The standard under which unrelated parties, each acting in his or her own best interest, would carry out a particular transaction. For example, if a corporation sells property to its sole shareholder for $10,000, in testing whether $10,000 is an \"arm\'s length\" price it must be ascertained for how much the corporation could have sold the property to a disinterested third party in a bargained transaction.

Reasumujac: Obawiam sie, ze zaproponowane przeze mnie okreslenie, stosowane z powodzeniem od wielu lat przez duza warszawska kancelarie prawnicza, moze nie byc jedynym sposobem wyrazenia powyzszej koncepcji, ale na pewno jest sposobem powszechnie znanym i zrozumialym w srodowisku polskich prawnikow.

JK

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 2960
Grading comment
Thank you for the reference you provided.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Lota: so does "at arms' length" have a technical meaning here? As opposed to the usual meaning?
27 mins
  -> Please see the Note I added above

agree  darotob: Well it was chosen and graded as satisfactory. It is, unfortunately wrong. arm's length dealings znaczy dokladnie brak jakiegokolwiek powiazania pomiedzy stronami (na przyklad zaleznosci finansowej, prawnej, korzysci wynikajacej z transakcji itp.
4 hrs
  -> Please see my last Note added above
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search