Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:41 Sep 22, 2000
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial
English term or phrase:bank routing number
Checks must have a 9-digit bank routing number imprinted.
Explanation: The above is the terminology used by Polish banks (at least within Poland). The US 9 digits in question (in Poland 8 digits) do not identify the person's account but merely the bank, therefore instead of "numer rozpoznawczy konta" (by the way, that's "rachunek" which is a more general term than "konto") we could be talking about "numer rozpoznawczy banku".