KudoZ home » English to Polish » Bus/Financial

master service agreement

Polish translation: Umowa glowna o swiadczenie uslug

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:43 Oct 23, 2002
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: master service agreement
`
Paulina Koperska
Local time: 23:38
Polish translation:Umowa glowna o swiadczenie uslug
Explanation:
JK
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
dziękuję serdecznie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Umowa glowna o swiadczenie uslugJacek Krankowski
3 +2wzorcowa umowa serwisowa/swiadczenia uslugPiotr Kurek
4ogolna umowa o swiadczenie uslug/ ogolna umowa serwisowa
Astro Jaroslaw Rutkowski


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ogolna umowa o swiadczenie uslug/ ogolna umowa serwisowa


Explanation:
z tym ze service moze tutaj znaczyc usluge lub serwis gwarancyjny/pogwarancyjny, to zalezy od kontekstu

Astro Jaroslaw Rutkowski
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 231
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Umowa glowna o swiadczenie uslug


Explanation:
JK

Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 2960
Grading comment
dziękuję serdecznie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Przemysław Szkodziński
15 mins

agree  Lucja Biel, Ph.D.
37 mins

agree  Andrzej Lejman: może byc tak ...
47 mins

agree  Barbara Szelest-VanDussen
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
wzorcowa umowa serwisowa/swiadczenia uslug


Explanation:
propozycja
pwk

Piotr Kurek
Local time: 23:38
PRO pts in pair: 1716

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: ... albo tak - reszta zależy od kontekstu, którego asker poskąpił, jak to bywa w zwyczaju wielu askerów :-(
39 mins
  -> dziękuję

agree  GingerR: moim zdaniem raczej wzorcowa niz glowna
12 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search