Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:26 Dec 26, 2002
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial
Shuttle Drayage: Movement of an intermodal unit either loaded or empty from a hub to another parking lot because the railroad runs out of room at the hub
Expedited Drayage: Special movement of an intermodal unit over-the-road to get it there on time. This exceptional drayage usually involves time-sensitive freight.
Crosstown or Inter-Carrier Drayage: Dray movement of an intermodal unit "across town" to the intermodal hub of a competing or interchange rail carrier.
IMX or Intra-Carrier Drayage: Movement of an intermodal unit from a carrier's rail hub to the same carrier's intermodal hub. An IMX dray extends the reach of an intermodal hub.
Door-to-door Drayage: Retail dray involving over-the-road movement of a unit to a customer location
Pier Drayage: Over-the-road movement of an intermodal unit from a carrier’s rail hub to a port’s dock or pier
czy istnieje polskie slowo opsujace koncept? szuka NIEOPISOWEGO tlumaczenia...