KudoZ home » English to Polish » Bus/Financial

impairment

Polish translation: obnizenie (wartosci)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:impairment
Polish translation:obnizenie (wartosci)
Entered by: Natalie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:46 Apr 22, 2001
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: impairment
When recoverable amount declines below carrying amount.

I need the Polish term for impairment.
Astro Jaroslaw Rutkowski
Local time: 01:32
wplyw ujemny / obnizenie
Explanation:
wplyw ujemny / obnizenie

Lingvo 6.0
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 01:32
Grading comment
Thanks. I asked an accountant and another possible answer was obniżenie/zmniejszenie wartości.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nawplyw ujemny / obnizenie
Natalie


  

Answers


24 mins
wplyw ujemny / obnizenie


Explanation:
wplyw ujemny / obnizenie

Lingvo 6.0

Natalie
Poland
Local time: 01:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 2529
Grading comment
Thanks. I asked an accountant and another possible answer was obniżenie/zmniejszenie wartości.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search