R&D intensity

Polish translation: zakres / natężenie / wielkość / nakład środków na badania i rozwój

17:32 Dec 5, 2003
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: R&D intensity
np. R%D intensity distribution for US and UK middle-sized companies
R%D companies and intensity (as % of sales)
TranslateWithMe
Poland
Local time: 08:45
Polish translation:zakres / natężenie / wielkość / nakład środków na badania i rozwój
Explanation:
b

przypadających na W.B.

Musisz sobie wpasować którąś z wersji

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2003-12-05 17:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

Poziom wydatków na .....

rozwiàzaƒ technologicznych w ró˝nych dziedzinach gospodarki, drugim – poziom wydatków na badania i rozwój (R&D – research and development), który od połowy lat 90. przekracza 3% PKB4.
http://www.nbp.pl/publikacje/bank_i_kredyt/04_03/chojecki.pd...
Selected response from:

bartek
Local time: 08:45
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2zakres / natężenie / wielkość / nakład środków na badania i rozwój
bartek


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
r&d intensity
zakres / natężenie / wielkość / nakład środków na badania i rozwój


Explanation:
b

przypadających na W.B.

Musisz sobie wpasować którąś z wersji

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2003-12-05 17:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

Poziom wydatków na .....

rozwiàzaƒ technologicznych w ró˝nych dziedzinach gospodarki, drugim – poziom wydatków na badania i rozwój (R&D – research and development), który od połowy lat 90. przekracza 3% PKB4.
http://www.nbp.pl/publikacje/bank_i_kredyt/04_03/chojecki.pd...

bartek
Local time: 08:45
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 24751
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  joannap
51 mins

agree  lim0nka
3 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search