KudoZ home » English to Polish » Bus/Financial

under review

Polish translation: w trakcie przeglądu / weryfikacji


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:58 Jan 17, 2004
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial / Rating
English term or phrase: under review
xx reserves the right to revise Rating or place the rating "under review" if circumstances occur which xx believes warrant such action
Local time: 08:36
Polish translation:w trakcie przeglądu / weryfikacji
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 08:36
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1w trakcie przeglądu / weryfikacji
Andrzej Lejman



4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
w trakcie przeglądu / weryfikacji


Andrzej Lejman
Local time: 08:36
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 8466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  warsaw_guy
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search