KudoZ home » English to Polish » Bus/Financial

fees/charges

Polish translation: oplaty i prowizje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fees and charges
Polish translation:oplaty i prowizje
Entered by: MonikaSojka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:20 Jan 24, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: fees/charges
What factors could prompt you to change your bank?
lower fees/charges

Oplaty i co?
MonikaSojka
United Kingdom
Local time: 03:03
opłaty za prowadzenie rachunku / prowizje od wykonanych zleceń
Explanation:
opłata za prowadzenie rachunku to np. monthlu fee.
Charge to jednorazowa opłata za wykonaną czynność.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 11:22:43 (GMT)
--------------------------------------------------

monthly - sorry

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 11:24:33 (GMT)
--------------------------------------------------

prowizje lub opłaty od wykonanych czynności/zleceń; zależy od banku, niektóre mają stałe opłaty, inne liczą procentowo, a najczęściej występuje system mieszany.

Dlatego zwykle taki cennik nazywa się \"Tabela prowizji i opłat\".
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 04:03
Grading comment
no i tak bedzie, dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2opłaty za prowadzenie rachunku / prowizje od wykonanych zleceń
Andrzej Lejman


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
opłaty za prowadzenie rachunku / prowizje od wykonanych zleceń


Explanation:
opłata za prowadzenie rachunku to np. monthlu fee.
Charge to jednorazowa opłata za wykonaną czynność.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 11:22:43 (GMT)
--------------------------------------------------

monthly - sorry

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 11:24:33 (GMT)
--------------------------------------------------

prowizje lub opłaty od wykonanych czynności/zleceń; zależy od banku, niektóre mają stałe opłaty, inne liczą procentowo, a najczęściej występuje system mieszany.

Dlatego zwykle taki cennik nazywa się \"Tabela prowizji i opłat\".

Andrzej Lejman
Local time: 04:03
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 8466
Grading comment
no i tak bedzie, dziekuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnieszka Hayward: opłaty i prowizje. tak jest
1 hr

agree  bartek: Dzięki :-)
184 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search