KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

through an appropriate vehicle

Polish translation: za pośrednictwem odpowiedniego podmiotu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:58 Jul 19, 2005
English to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
English term or phrase: through an appropriate vehicle
Jest to początek Heads of Terms
Concluded between
1.__________, id no. ….., with his address at …..; and 2.__________, id no. …. With his address at …. (the “Partners”);………………………on behalf of its affiliates, subsidiaries, managed funds, client monies and potential co-investors (through an appropriate vehicle) with its place of business at …………………………….. represented by ………………………
jola
Polish translation:za pośrednictwem odpowiedniego podmiotu
Explanation:
PJ
Selected response from:

pidzej
Poland
Local time: 18:19
Grading comment
dziękuję bardzo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4za pośrednictwem odpowiedniego podmiotupidzej


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
za pośrednictwem odpowiedniego podmiotu


Explanation:
PJ

pidzej
Poland
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Grading comment
dziękuję bardzo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search