KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

product evaluation order

Polish translation: zlecenie oceny wyrobu

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product evaluation order
Polish translation:zlecenie oceny wyrobu
Entered by: robwoj
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:09 Nov 21, 2006
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Business/Commerce (general)
English term or phrase: product evaluation order
Kontekst:

You may pay a handling fee for product evaluation orders to cover the cost of the media we ship you
Piotr Domanski
Local time: 04:24
zlecenie oceny wyrobu
Explanation:
np.
Selected response from:

robwoj
Poland
Local time: 04:24
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zlecenie oceny wyrobu
robwoj


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zlecenie oceny wyrobu


Explanation:
np.

robwoj
Poland
Local time: 04:24
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IwonaASzymaniak: zlecenia (lub ocenę zwyczajnie)
2 hrs
  -> dziekuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search