KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

Capacity Commitment

Polish translation: zobowiązania co do wielkości zakupów/gwarantowane wielkości zakupów

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Capacity Commitment
Polish translation:zobowiązania co do wielkości zakupów/gwarantowane wielkości zakupów
Entered by: M.Kornijów
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:51 Feb 16, 2008
English to Polish translations [PRO]
Business/Commerce (general) / agreement
English term or phrase: Capacity Commitment
Nazwa klauzuli w umowie sprzedazy.
W skrócie: The parties have agreed on minimum purchase and sales volumes...

Jak nazywa się taką klauzulę w polskich umowach?
M.Kornijów
Local time: 08:37
zobowiązania co do wielkości zakupów/gwarantowane wielkości zakupów
Explanation:
hth
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 08:37
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1zobowiązania co do wielkości zakupów/gwarantowane wielkości zakupów
Adam Lankamer
4gwarancja (wielkości) obrotuPolangmar


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
capacity commitment
zobowiązania co do wielkości zakupów/gwarantowane wielkości zakupów


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1811
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb: a w skrócie lub jako tytuł mogą być "gwarantowane ilości / gwarantowany wolumen itp"
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
capacity commitment
gwarancja (wielkości) obrotu


Explanation:
Jedna strona gwarantuje zakup, a druga sprzedaż, więc chyba najlepiej użyć słowa "obrót".

Gwarancja obrotu 300 tys. miesięcznie
http://tinyurl.com/2as4fx

Polangmar
Poland
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1805
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search