KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

Results 1-10 of about 53,800,000

Polish translation: wyniki 1-10 spośród około 53 800 000


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Dec 9, 2010
English to Polish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Results 1-10 of about 53,800,000
Zdanie, którego nie rozumiem.
Całość dotyczy kursu online z coachingu.
Results 1-10 of about 53,800,000 for coaching [definition]
Drag these items into the correct order
Check answer

Bardzo dziękuję za pomoc.
Local time: 01:45
Polish translation:wyniki 1-10 spośród około 53 800 000
po prostu
Selected response from:

Local time: 01:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5wyniki 1-10 spośród około 53 800 000



37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
results 1-10 of about 53,800,000
wyniki 1-10 spośród około 53 800 000

po prostu

Local time: 01:45
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Notes to answerer
Asker: tak, po prostu:) dziękuję

Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Wojciech Sztukowski, Maciek Drobka, Rafal Piotrowski

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Dec 9, 2010 - Changes made by Rafal Piotrowski:
LevelPRO » Non-PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search