KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

referral of products

Polish translation: polecenie produktu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:referral of products
Polish translation:polecenie produktu
Entered by: pieprz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:39 Sep 26, 2011
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: referral of products
The funding of this Grant is not, has not been, and will not be contingent upon the purchase, recommendation, or referral of any of X's products, and is not intended to induce the Institution to order, prescribe, or recommend any of X’s products.

Firma medyczna daje grant na sympozjum i zapewnia, jak wyżej. Czyli że".... nie będzie zależne od zakupu, rekomendacji i ...czego trzeciego...?
pieprz
Local time: 20:01
polecenie produktu
Explanation:
Referral i recommendation mają zbliżone znaczenie (podobnie jak rekomendacja i polecenie) i czasem nawet są używane zamiennie.

Recommendation/rekomendacja kładzie nacisk na zachwalanie zasad produktu lub cech danej osoby (np. w aplikacji o pracę) i jest to bardzo korzystna opinia dot. cech lub kwalifikacji.

Referal to bardziej polecenie, skierowanie kogoś do kupna czegoś lub kontaktu z kimś. Nie jest jednak tak silne jak recommendation.

http://www.susanmernit.com/blog/2009/03/social-capital-and-t...

Referral: You might find it useful to meet X.
Recommendation: You WILL find it useful to meet X.

A referral is a little more involved: A, you should really connect with B.
A recommendationadds in reasoning: A, should should hire B because of this.

1) A REFERRAL is when a need for the product or service has been identified, and the call is expected by the person with the need - that I would class as a true referral - rather than often what is put onto bits of paper at some breakfast meeting - which is little more than a 'tip' or a 'lead' at the very most!
2) A RECOMMENDATION - putting aside the recommendation/testimonial reference, a recommendation to me means saying to someone - oh you need help with 'x', call 'y' because he's really good....

http://www.linkedin.com/answers/marketing-sales/business-dev...
Selected response from:

Elzbieta Petlicka
United States
Local time: 11:01
Grading comment
Dziękuję bardzo za wyczerpujące wyjaśnienie.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1polecenie produktu
Elzbieta Petlicka


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
polecenie produktu


Explanation:
Referral i recommendation mają zbliżone znaczenie (podobnie jak rekomendacja i polecenie) i czasem nawet są używane zamiennie.

Recommendation/rekomendacja kładzie nacisk na zachwalanie zasad produktu lub cech danej osoby (np. w aplikacji o pracę) i jest to bardzo korzystna opinia dot. cech lub kwalifikacji.

Referal to bardziej polecenie, skierowanie kogoś do kupna czegoś lub kontaktu z kimś. Nie jest jednak tak silne jak recommendation.

http://www.susanmernit.com/blog/2009/03/social-capital-and-t...

Referral: You might find it useful to meet X.
Recommendation: You WILL find it useful to meet X.

A referral is a little more involved: A, you should really connect with B.
A recommendationadds in reasoning: A, should should hire B because of this.

1) A REFERRAL is when a need for the product or service has been identified, and the call is expected by the person with the need - that I would class as a true referral - rather than often what is put onto bits of paper at some breakfast meeting - which is little more than a 'tip' or a 'lead' at the very most!
2) A RECOMMENDATION - putting aside the recommendation/testimonial reference, a recommendation to me means saying to someone - oh you need help with 'x', call 'y' because he's really good....

http://www.linkedin.com/answers/marketing-sales/business-dev...

Elzbieta Petlicka
United States
Local time: 11:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję bardzo za wyczerpujące wyjaśnienie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
11 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search