KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

tu: trademark/registered trademark

Polish translation: znak towarowy / zastrzeżony znak towarowy

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:27 Jan 8, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
English term or phrase: tu: trademark/registered trademark
Czy jesli chodzi o metode, tez sie uzywa pojęcia "znak towarowy" (lub "zastrzezony znak towarowy")?

CTLM® Painless Mammogram and The Original Painless Mammogram are trademarks or registered trademarks of Imaging Diagnostic Systems, Inc.
Barbara Piela
Local time: 09:01
Polish translation:znak towarowy / zastrzeżony znak towarowy
Explanation:
wszystko może mieć swój znak towarowy:
Co rozumiemy pod pojęciem znaku towarowego?

Znakiem towarowym, w rozumieniu ustawy może być znak nadający się do odróżnienia towarów lub usług określonego przedsiębiorstwa od towarów i usług tego samego rodzaju innych przedsiębiorstw. Znakiem towarowym może być w szczególności wyraz, rysunek, ornament, kompozycja kolorystyczna, forma plastyczna, melodia lub inny sygnał dźwiękowy bądź zestawienie tych elementów.

Magda

Selected response from:

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 09:01
Grading comment
W sumie wszytkie odpowiedzi sa takie same, ale najlepiej przemowilo do mnie wyjasnienie Magdy.
Dziekuje Wszytkim!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1znak towarowy / zastrzeżony znak towarowy
Magda Dziadosz
4znak towarowy / zarejestrowany znak towarowy
Andrzej Lejman
3tak..
GingerR


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
znak towarowy / zarejestrowany znak towarowy


Explanation:
np. tu:

BEA, Tuxedo i WebLogic są zarejestrowanymi znakami towarowymi, zaś BEA WebLogic Enterprise Platform, BEA WebLogic Server, BEA WebLogic Integration, BEA WebLogic Portal, BEA WebLogic JRockit, BEA WebLogic Platform, BEA WebLogic Express, BEA WebLogic Workshop, BEA WebLogic Java Adapter for Mainframe, BEA Liquid Data for WebLogic i BEA eLink są znakami towarowymi BEA Systems, Inc. Wszystkie inne nazwy firm i produktów mogą być przedmiotem praw do własności intelektualnej, zarejestrowanych przez osoby trzecie.

Andrzej Lejman
Local time: 09:01
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 320
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tak..


Explanation:
bo domyslam sie, ze nie chodzi tylko o nazwe sprzetu/urzadzenia/oprogramowania, ale rowniez sam sprzet.

druga propozycja:

zastrzezona nazwa handlowa - jesli tylko nazwa

GingerR
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
znak towarowy / zastrzeżony znak towarowy


Explanation:
wszystko może mieć swój znak towarowy:
Co rozumiemy pod pojęciem znaku towarowego?

Znakiem towarowym, w rozumieniu ustawy może być znak nadający się do odróżnienia towarów lub usług określonego przedsiębiorstwa od towarów i usług tego samego rodzaju innych przedsiębiorstw. Znakiem towarowym może być w szczególności wyraz, rysunek, ornament, kompozycja kolorystyczna, forma plastyczna, melodia lub inny sygnał dźwiękowy bądź zestawienie tych elementów.

Magda




    Reference: http://biuropatentowe.com/index.pl?site=knowledgebase#1
    Reference: http://www.satto.pl/marketing%20reklama%20badanie%20rynku%20...
Magda Dziadosz
Poland
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 73
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
W sumie wszytkie odpowiedzi sa takie same, ale najlepiej przemowilo do mnie wyjasnienie Magdy.
Dziekuje Wszytkim!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 1, 2006 - Changes made by Magda Dziadosz:
Field (specific)(none) » Business/Commerce (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search