KudoZ home » English to Polish » Chemistry; Chem Sci/Eng

surfactants

Polish translation: surfaktanty

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:14 Mar 3, 2004
English to Polish translations [PRO]
Medical - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: surfactants
Classification and labelling of anionic, nonionic surfactants
Miloslawa Kilarska
Local time: 22:22
Polish translation:surfaktanty
Explanation:
jak ktos nie lubi radykalnych tlumaczen np; chemserv.atr.bydgoszcz.pl/eit/abstr/2003-2.html
Selected response from:

Jakub Szacki
Poland
Local time: 22:22
Grading comment
Dziękuję bardzo,
zdecydowałam się na tą opcję, bo był to tytuł akapitu i nie chciałam go zanadto przdłużać. :-)
M.P.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4środki powierzchniowo czynne
bartek
4 +3surfaktanty
Jakub Szacki


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
środki powierzchniowo czynne


Explanation:
http://www.proz.com/?sp=h&id=429979&keyword=surfactan

bartek
Local time: 22:22
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 357

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Jaczewska
5 mins
  -> Done :-)

agree  Fitzcarraldo
1 hr
  -> Dzięki :-)

agree  AleksanderS: zdarza się też widzieć "surfaktanty"
1 hr
  -> Dzięki :-)

agree  fundal: w tym przypadku wybrałbym tę odpowiedź aby uniknąć dwu sofistykowanych ekspresji obok siebie (surfaktanty anionowe)
8 hrs
  -> Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
surfaktanty


Explanation:
jak ktos nie lubi radykalnych tlumaczen np; chemserv.atr.bydgoszcz.pl/eit/abstr/2003-2.html

Jakub Szacki
Poland
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Dziękuję bardzo,
zdecydowałam się na tą opcję, bo był to tytuł akapitu i nie chciałam go zanadto przdłużać. :-)
M.P.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: właśnie; odpowiedź równoważna odpowiedzi bartka
44 mins

agree  Fitzcarraldo
59 mins

agree  barwin: właśnie sama wprowadzam takie hasło do Szkolnej Encyklopedii Fizycznej, stąd potwierdzam, że istnieje w polskim języku, natomiast jest dokładnie równoznaczne 'środkom powierzchniowo czynnym'
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search