KudoZ home » English to Polish » Chemistry; Chem Sci/Eng

ouri-curl oil

Polish translation: olej z palmy ouricuri

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Nov 24, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: ouri-curl oil
Examples of proper fatty acids/oils include (...) tallow oil, ouri-curl oil, coconut fatty acid, lauric acid (...)
xxxtimotei
Polish translation:olej z palmy ouricuri
Explanation:
Oil from native tucuma, ouricurí and murumurú palm trees will be used to provide electricity to isolated communities in the depths of the Brazilian Amazon...
http://www.ipsnews.net/news.asp?idnews=43405



--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2008-11-24 16:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

BTW: pisownia jest zmienna - z kreseczką lub bez. W pytaniu masz literówkę" na końcu nazwy powinno być "i", a nie "l".

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2008-11-24 16:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Korekta: olej z palmy ouricurí - na końcu portugalski znak diakrytyczny.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 07:23
Grading comment
Dziękuję! Bardzo pozytywna odpowiedź.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4olej z palmy ouricuri
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
olej z palmy ouricuri


Explanation:
Oil from native tucuma, ouricurí and murumurú palm trees will be used to provide electricity to isolated communities in the depths of the Brazilian Amazon...
http://www.ipsnews.net/news.asp?idnews=43405



--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2008-11-24 16:13:48 GMT)
--------------------------------------------------

BTW: pisownia jest zmienna - z kreseczką lub bez. W pytaniu masz literówkę" na końcu nazwy powinno być "i", a nie "l".

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2008-11-24 16:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

Korekta: olej z palmy ouricurí - na końcu portugalski znak diakrytyczny.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 07:23
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 81
Grading comment
Dziękuję! Bardzo pozytywna odpowiedź.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search