ricky-ticky rocking bird

Polish translation: poniżej

22:54 Oct 4, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / w rytmie swinga
English term or phrase: ricky-ticky rocking bird
Listen to him rock, listen to him roll
Listen to the ricky-ticky rocking bird


piosenka :(
wykonawca: Fred Flinstone

ta piosenka nie ma końca tak w ogóle, ale może ktoś zdoła ruszyć przynajmniej ten fragment?
Zdaje się, jest zastój w konkursie EN-PL? ;)
Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 05:54
Polish translation:poniżej
Explanation:
A może być rym częstochowski lekko nie na temat?...

Ależ on gra fajnie, ale daje czadu,
szkoda, że ten ptaszek nie zna jaba daba du!


wersja hartkor:

Piosenki śpiewa fajne, rymy nawet zwiewne,
cóż z tego, jak emploi ma badziewne...

Dziecka mogą nie wiedzieć, co to emploi, więc proponuję alternatywny wers drugi:

cóż z tego, gdy lecą na niego ptaszyny badziewne.


A teraz pewnie Ewa zaprotestuje, że za dużo znaków ;(



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-10-04 23:59:11 GMT)
--------------------------------------------------

Chociaż każdy jego rym jest żwawy,
to tekst z reguły niemodnie drętwawy.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2004-10-05 00:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

wersja minimalistyczna:

Chociaż ziomal z niego klawy,
to w tekstach gościu nie ma wprawy.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 30 mins (2004-10-05 02:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

aaaa, mialo byc w rytmie swingujacym... <hmmm>
Selected response from:

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 06:54
Grading comment
Dzięki za wkład i inspirację! WIedziałam, że mogę na Ciebie liczyć w tej kwestii :) Pozdrawiam swingująco!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3poniżej
Agnieszka Hayward (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poniżej


Explanation:
A może być rym częstochowski lekko nie na temat?...

Ależ on gra fajnie, ale daje czadu,
szkoda, że ten ptaszek nie zna jaba daba du!


wersja hartkor:

Piosenki śpiewa fajne, rymy nawet zwiewne,
cóż z tego, jak emploi ma badziewne...

Dziecka mogą nie wiedzieć, co to emploi, więc proponuję alternatywny wers drugi:

cóż z tego, gdy lecą na niego ptaszyny badziewne.


A teraz pewnie Ewa zaprotestuje, że za dużo znaków ;(



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-10-04 23:59:11 GMT)
--------------------------------------------------

Chociaż każdy jego rym jest żwawy,
to tekst z reguły niemodnie drętwawy.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2004-10-05 00:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

wersja minimalistyczna:

Chociaż ziomal z niego klawy,
to w tekstach gościu nie ma wprawy.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 30 mins (2004-10-05 02:25:00 GMT)
--------------------------------------------------

aaaa, mialo byc w rytmie swingujacym... <hmmm>

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Dzięki za wkład i inspirację! WIedziałam, że mogę na Ciebie liczyć w tej kwestii :) Pozdrawiam swingująco!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search