KudoZ home » English to Polish » Cinema, Film, TV, Drama

Shiver me timbers!

Polish translation: do kroćset furbeczek!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:23 Dec 2, 2004
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Shiver me timbers!
Shiver me timbers! Timber me shivers!
I’m bad Captain Hook - tough and lusty.
I’m a miserable man, because I’ve lost Peter Pan
and this thing on me arm’s turning rusty!
lim0nka
United Kingdom
Local time: 12:58
Polish translation:do kroćset furbeczek!
Explanation:
coś takiego na przykład?
:)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-12-02 23:44:50 GMT)
--------------------------------------------------

Pan Tadeusz, Księga VII
Przecz stąd! bo jakem Maciek, was, do milijonów
Kroćset kroci tysięcy fur beczek furgonów
Diabłów!!!!...\"

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-12-02 23:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

- Do kroćset fur beczek! - zaklął szpetnie Eustachy, po czym rozejrzał się dookoła - Gdzieś tu miałem zapasowego Pikachupsa!
http://www.mpokemonpl.host.sk/cosmic/stefan.htm

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-12-02 23:50:06 GMT)
--------------------------------------------------

i na żeglarską nutę:

Śmiało, mężnie, z jasnym czołem
Znośmy męki bracia społem

Do kroćset beczek kartaczy!
Nikt się tutaj nie rozpłacze

Nowe przyjdą pokolenia
My obmyślim im cierpienia

By żeglarskie dusze, ciała
Były mocne jak ta skała.

http://www.saper.infra.pl/szanty/strony/PIOSENKA_JUNGOW.HTM
Selected response from:

*eva*
United Kingdom
Local time: 12:58
Grading comment
Piękne, dzięki. :) I szczególne podziękowania dla Macieja za ten odwrócony porządek.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3do kroćset furbeczek!
*eva*
4niech to diabli!
leff
4Niech mnie kule biją!
Piotr Rypalski
3niech mnie diabliMarek Daroszewski (MrMarDar)


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shiver me timbers!
niech to diabli!


Explanation:
tak twierdzi Oxford-PWN
IDIOMS: shiver my timbers! niech to diabli!

leff
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
shiver me timbers!
do kroćset furbeczek!


Explanation:
coś takiego na przykład?
:)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-12-02 23:44:50 GMT)
--------------------------------------------------

Pan Tadeusz, Księga VII
Przecz stąd! bo jakem Maciek, was, do milijonów
Kroćset kroci tysięcy fur beczek furgonów
Diabłów!!!!...\"

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-12-02 23:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

- Do kroćset fur beczek! - zaklął szpetnie Eustachy, po czym rozejrzał się dookoła - Gdzieś tu miałem zapasowego Pikachupsa!
http://www.mpokemonpl.host.sk/cosmic/stefan.htm

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-12-02 23:50:06 GMT)
--------------------------------------------------

i na żeglarską nutę:

Śmiało, mężnie, z jasnym czołem
Znośmy męki bracia społem

Do kroćset beczek kartaczy!
Nikt się tutaj nie rozpłacze

Nowe przyjdą pokolenia
My obmyślim im cierpienia

By żeglarskie dusze, ciała
Były mocne jak ta skała.

http://www.saper.infra.pl/szanty/strony/PIOSENKA_JUNGOW.HTM

*eva*
United Kingdom
Local time: 12:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Piękne, dzięki. :) I szczególne podziękowania dla Macieja za ten odwrócony porządek.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  leff: a co to są furbeczki? ;-P
7 mins
  -> jak to co? nieodzowna część składowa pirackiej inwektywy!

agree  maciejm: "Do kroćset fur beczek. Do fur beczek kroćset." - tak bym To zdanie powiązał z następnym. M
9 hrs
  -> racja :) dzięki!

agree  Marta Chmielowiec: furbeczki jakie są każdy widzi-well done Eva
9 hrs
  -> thanks, high-flier! ;)

agree  Ewa Latecka: Popieram maciejam powtorzenie w odwroconym porzadku. Ladne i rytmiczne!
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shiver me timbers!
niech mnie diabli


Explanation:
za Stanisławskim:
shiver my timbers - niech mnie diabli wezmą

a całość:
niech mnie diabli, niech ja diabłów... (słabo bo słabo, ale przynajmniej jest podobny styl co w oryginale)

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 131
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shiver me timbers!
Niech mnie kule biją!


Explanation:
Niech mnie kule biją!

Czyżby Tom Waits...? Tak mi się kojarzy, przynajmniej tytuł tej zacnej przyśpiewki. :)

Piotr Rypalski
Poland
Local time: 13:58
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search