13:07 Sep 1, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciek Drobka Poland Local time: 19:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | przekierowanie B |
| ||
2 | B-przekaz |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
b-trans przekierowanie B Explanation: Na podstawie pozostałych pytań wnioskuję, że chodzi o telefon ISDN. Trans. to zapewne transfer, czyli przekierowanie. B kojarzy mi się w tym przypadku z kanałem B, ale to już zgadywanie. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
b-trans B-przekaz Explanation: ew. przekaz B Przy założeniu, że trans to skrót od transfer, czyli przekazania połączenia/rozmowy. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2008-09-02 08:30:31 GMT) -------------------------------------------------- Fakt, chodzi najpewniej o boss/secretary. Zobacz tutaj: http://tinyurl.com/5scph7 Czyli wg mnie będzie 'przekaz/przekaż do szefa'. Gorzej jeśli masz mało miejsca i musisz używać skrótów, bo wyjdzie 2xS. Może więc wtedy dla szefa dać K (kierownik) lub P (przełożony). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.