KudoZ home » English to Polish » Computers: Software

shares and share

Polish translation: element(y) udostępnione / współużytkowane

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:59 Apr 18, 2005
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: shares and share
These are Software terms used in plural and single? I guess with different meaning
Default Administration share
Russian Federation
Local time: 03:47
Polish translation:element(y) udostępnione / współużytkowane
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 22:47
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4element(y) udostępnione / współużytkowane
Andrzej Lejman



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
element(y) udostępnione / współużytkowane


Andrzej Lejman
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 210
Grading comment
Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search