KudoZ home » English to Polish » Computers: Software

unlisted characteristics

Polish translation: niewymienione cechy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:13 Nov 23, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: unlisted characteristics
Termin ten występuje w opisie projektanta zapytań [query designer].
Widoczny jest też tutaj:
http://tinyurl.com/6eoamf


''Exception Editor 4: Cell Restrictions

On the Cell Restrictions tab page, enter the settings for the cell restrictions.
For all unlisted characteristics, you can specify if the exception should affect all values or totals only.
You can also define cell restrictions for special
characteristics. Choose:
-Everything;
-Fixed values (enter the characteristic values that should be affected);
-A certain hierarchy level (enter the level that should be affected).
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 00:32
Polish translation:niewymienione cechy
Explanation:
ew. cechy niewymienione/nieznajdujące się na liście

Jeśli 'characteristics' tłumaczysz właśnie jako 'cechy'.

W kontekście przytoczonego dokumentu 'unlisted characteristics' to wg mnie przeciwieństwo 'special characteristics' (czyli, jak rozumiem, takich, które się wymienia z osobna), wspomnianych w kolejnym akapicie.
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 00:32
Grading comment
Dzięki za pomoc. Tak, ,,cecha'' - np. ze słowników informatycznych.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1niewymienione cechy
Maciek Drobka


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
niewymienione cechy


Explanation:
ew. cechy niewymienione/nieznajdujące się na liście

Jeśli 'characteristics' tłumaczysz właśnie jako 'cechy'.

W kontekście przytoczonego dokumentu 'unlisted characteristics' to wg mnie przeciwieństwo 'special characteristics' (czyli, jak rozumiem, takich, które się wymienia z osobna), wspomnianych w kolejnym akapicie.

Maciek Drobka
Poland
Local time: 00:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 380
Grading comment
Dzięki za pomoc. Tak, ,,cecha'' - np. ze słowników informatycznych.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jolanta Kasprzak-Sliwinska: Podobno "cechy".
54 mins
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search