https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/education-pedagogy/2794160-bridging.html

bridging

Polish translation: zaawansowany, niemal biegły

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bridging
Polish translation:zaawansowany, niemal biegły
Entered by: Polangmar

12:24 Sep 2, 2008
English to Polish translations [PRO]
Education / Pedagogy / English language proficiency level
English term or phrase: bridging
Report of student achievement; Grades 1-8 Gray Elementary School in Chicago;
English language proficiency:
Proficiency level:
1-entering 2-beginning 3-developing 4-expanding 5-bridging.
Jolo
zaawansowany, niemal biegły
Explanation:
Tak by przetłumaczył na podstawie poniższego opisu i odnośnika we wcześniejszej odpowiedzi. Można też nie tłumaczyć i zostawić tylko "poziom 5".

Level 5: Bridging
• interpret use of literary devices related to different time frames from grade level language arts oral reading
• use multiple learning strategies associated with grade level oral discourse
• create impromptu speeches from notes derived from grade level biographies or human interest stories
• give oral book summaries or reviews including critiques and self-assessment
• apply knowledge of organizational features of texts to summarize ideas; draw conclusions from explicit and implicit text; apply knowledge of structural analysis, cognates, or context to determine word meanings
etc.
http://tinyurl.com/6lx9rv
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 21:23
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3wyrównawczy
Edyta Sawin
3zaawansowany, niemal biegły
Polangmar


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wyrównawczy


Explanation:
http://dpi.wi.gov/ell/pdf/elp-levels.pdf
http://www.angli.uw.edu.pl/jezangstos.htm

Edyta Sawin
United States
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zaawansowany, niemal biegły


Explanation:
Tak by przetłumaczył na podstawie poniższego opisu i odnośnika we wcześniejszej odpowiedzi. Można też nie tłumaczyć i zostawić tylko "poziom 5".

Level 5: Bridging
• interpret use of literary devices related to different time frames from grade level language arts oral reading
• use multiple learning strategies associated with grade level oral discourse
• create impromptu speeches from notes derived from grade level biographies or human interest stories
• give oral book summaries or reviews including critiques and self-assessment
• apply knowledge of organizational features of texts to summarize ideas; draw conclusions from explicit and implicit text; apply knowledge of structural analysis, cognates, or context to determine word meanings
etc.
http://tinyurl.com/6lx9rv

Polangmar
Poland
Local time: 21:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 508
Grading comment
Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: