KudoZ home » English to Polish » Education / Pedagogy

less than half time

Polish translation: uczestnik studiów w ponad dwukrotnie zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:less than half time
Polish translation:uczestnik studiów w ponad dwukrotnie zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)
Entered by: yolach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:55 Aug 21, 2010
English to Polish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: less than half time
Status studenta na zaświadczeniu: less than half time. Jak to ładnie przełożyć na polski?
yolach
Local time: 16:12
uczestnik studiów w ponad dwukrotnie zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)
Explanation:
Najkrótsze to nie jest i nie będę się przy tym upierał, ale z braku dokładnego polskiego odpowiednika możnaby to rozwiązać właśnie opisowo.

Ewentualnie po tej samej linii, ale bez liczbowego określania stopnia zmniejszenia ilości zajęć:
uczestnik studiów w minimalnym/zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)
Selected response from:

Piotr Czyżewski
Poland
Local time: 16:12
Grading comment
Dziękuję Piotrowi - oraz geopiet i markowi_amu za sugestie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3mniej niż pół wymiaru czasu
marek_amu
2uczestnik studiów w ponad dwukrotnie zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)
Piotr Czyżewski
1dorywczo
geopiet


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mniej niż pół wymiaru czasu


Explanation:
może tak?

marek_amu
Poland
Local time: 16:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
dorywczo


Explanation:
jeśli chodzi o pracę ...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
uczestnik studiów w ponad dwukrotnie zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)


Explanation:
Najkrótsze to nie jest i nie będę się przy tym upierał, ale z braku dokładnego polskiego odpowiednika możnaby to rozwiązać właśnie opisowo.

Ewentualnie po tej samej linii, ale bez liczbowego określania stopnia zmniejszenia ilości zajęć:
uczestnik studiów w minimalnym/zmniejszonym wymiarze zajęć (obowiązkowych)

Piotr Czyżewski
Poland
Local time: 16:12
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Dziękuję Piotrowi - oraz geopiet i markowi_amu za sugestie!
Notes to answerer
Asker: I ta opisowa wersja najbardziej mi się podoba. Dziękuję serdecznie!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search