International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Polish » Electronics / Elect Eng

Echo is resulted in the status word

Polish translation: echo (jako wynik/wynikowe) jest zawarte w słowie stanu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:24 Jan 15, 2008
English to Polish translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
English term or phrase: Echo is resulted in the status word
Material^8
Start Channel: Start batch measurement. Echo is resulted in the status word
Fine Channel: Fine switch-over: Switch-over to fine curve.
Caution: Fine curve must be configured!
Manu Moisture: Manual value output: The manual value deposited


higrometr w punkcie control word channel jest control word channel monitors word channel monitorscontrol of the moisture measuring channels (1..16) i dalej to co u góry
plotka
Local time: 16:49
Polish translation:echo (jako wynik/wynikowe) jest zawarte w słowie stanu
Explanation:
Tak myślę

--------------------------------------------------
Note added at   29 min (2008-01-15 21:54:13 GMT)
--------------------------------------------------

Choć przychodzi mi do głowy, że może być też: "efektem echa jest słowo stanu", co jednak wydaje mi się mniej prawdopodobne:)
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 16:49
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3echo (jako wynik/wynikowe) jest zawarte w słowie stanu
Jerzy Matwiejczuk


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
echo is resulted in the status word
echo (jako wynik/wynikowe) jest zawarte w słowie stanu


Explanation:
Tak myślę

--------------------------------------------------
Note added at   29 min (2008-01-15 21:54:13 GMT)
--------------------------------------------------

Choć przychodzi mi do głowy, że może być też: "efektem echa jest słowo stanu", co jednak wydaje mi się mniej prawdopodobne:)

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 308
Grading comment
thx
Notes to answerer
Asker: thx

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search