KudoZ home » English to Polish » Electronics / Elect Eng

bondpad / bond pad

Polish translation: pole kontaktowe (bondingu)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bondpad / bond pad
Polish translation:pole kontaktowe (bondingu)
Entered by: Ewa Kondracka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:04 Dec 5, 2016
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: bondpad / bond pad
"A npn emitter is divided into at least two regions routed to two different bondpads."
Występuje kilka razy w tekście, raz pisane osobno, raz razem. Znalazłam w kilku polskich artykułach wersję "pady", ale może ktoś miałby coś lepszego?
Ewa Kondracka
Local time: 15:49
pole kontaktowe (bondingu)
Explanation:
j.w.

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2016-12-05 07:44:17 GMT)
--------------------------------------------------

Opis procesu bondingu:

http://home.agh.edu.pl/~maziarz/MONTAZ_INSTRUKCJA_4_2009.pdf
Selected response from:

Crannmer
Local time: 15:49
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pole kontaktowe (bondingu)
Crannmer


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pole kontaktowe (bondingu)


Explanation:
j.w.

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2016-12-05 07:44:17 GMT)
--------------------------------------------------

Opis procesu bondingu:

http://home.agh.edu.pl/~maziarz/MONTAZ_INSTRUKCJA_4_2009.pdf


Crannmer
Local time: 15:49
Specializes in field
PRO pts in category: 560
Grading comment
dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
  -> thx

agree  An-Ja: pozytywna
1 day 8 hrs
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search