https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/electronics-elect-eng/6537538-to-apply-at-a-swing.html

to apply at a swing

Polish translation: przyłożyć do huśtawki

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to apply at a swing
Polish translation:przyłożyć do huśtawki
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

21:45 Jul 10, 2018
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / resonance motor
English term or phrase: to apply at a swing
In some embodiments, the periodic voltage signal has zero voltage in one of the half cycles (similar to the excitation
function that a person applies at a swing, where also only energy is applied at the swing in one
movement direction).

The term swing exists only in this sentence of the whole patent description. Upon lots of research
I am still at square one trying to find reasonable meaning of this. I need suggestions.
The text was previously translated from German, perhaps using AT.
PanPeter
Local time: 21:07
przyłożyć do huśtawki
Explanation:
This is analogy to the simple harmonic motion of the children's swing.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1przyłożyć do huśtawki
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 4





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
przyłożyć do huśtawki


Explanation:
This is analogy to the simple harmonic motion of the children's swing.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 21:07
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 919
Notes to answerer
Asker: Frank - you are awesome, why didn't I think of that. Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: ...w punkcie największego wychylenia.
11 hrs
  -> Dziękuję Andrzeju za pomoc. Serdecznie pozdrawiam.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: