Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:54 Feb 16, 2012
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / zbiorniki
English term or phrase:Filament Winding technology
Pisane / tłumaczone przez Niemców:
The cylindrical part of the tank is carried out by Filament Winding technology, according
to a defined helix angle calculated according to the carachteristics which have to be
The cylinder material is characterized by the following values:
Hoop tensile strenght σcR= 400 N/mm²
Hoop tensile modulus Ec= 25.000 N/mm²
Axial tensile strenght σaxR= 45 N/mm²
Axial tensile modulus Eax= 4.500 N/mm²
F.W. Angle α= 65 °
F.W. Specific weight ρFW = 1,85 kg/dm³