KudoZ home » English to Polish » Energy / Power Generation

Hand Lay-up technology (contact molding)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:57 Feb 16, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / zbiorniki
English term or phrase: Hand Lay-up technology (contact molding)
3.2 Heads
The FRP heads are carried out by Hand Lay-up technology (contact molding).
Characteristic parameters:
Tensile strenght σRZ= 150 N/mm²
Tensile modulus EZ= 9.600 N/mm
Z Cut break strenght τR= 50 N/mm²
"hand-lay up" spec. weight ρMAT= 1,60 kg/dm³
ironsz
Local time: 13:54
Advertisement



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search