KudoZ home » English to Polish » Engineering: Industrial

Crankshaft Lubrication Ports Deep Drilling Machine

Polish translation: obrabiarka do drążenia głębokich otworów/kanałów smarujących w wałach korbowych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:09 Feb 5, 2009
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Crankshaft Lubrication Ports Deep Drilling Machine
niestety, brak tutaj kontekstu - sama nazwa urządzenia
xxxMMShearing
United States
Local time: 02:45
Polish translation:obrabiarka do drążenia głębokich otworów/kanałów smarujących w wałach korbowych
Explanation:
obrabiarka do drążenia głębokich otworów/kanałów smarujących w wałach korbowych
Selected response from:

Crannmer
Local time: 11:45
Grading comment
bardzo dziękuję!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2wiertarka do głębokiego wiercenia kanałów smarowych/smarowniczych wału korbowego
Marian Krzymiński
3obrabiarka do drążenia głębokich otworów/kanałów smarujących w wałach korbowych
Crannmer


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
crankshaft lubrication ports deep drilling machine
obrabiarka do drążenia głębokich otworów/kanałów smarujących w wałach korbowych


Explanation:
obrabiarka do drążenia głębokich otworów/kanałów smarujących w wałach korbowych

Crannmer
Local time: 11:45
Specializes in field
PRO pts in category: 116
Grading comment
bardzo dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marian Krzymiński: choc wiertarka jest obrabiarką to jednak nie można się zgodzić na drążenie (drilling machine). Drążarka to zupełnie inne urządzenie
27 mins
  -> Z drążarką masz oczywiście racje, ale nie o nią mi chodziło. Wyrażenia drążenie użyłem w (być może potocznym) znaczeniu synonimowym do wiercenia.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
crankshaft lubrication ports deep drilling machine
wiertarka do głębokiego wiercenia kanałów smarowych/smarowniczych wału korbowego


Explanation:
IMHO patrz link

--------------------------------------------------
Note added at   37 min (2009-02-05 20:46:42 GMT)
--------------------------------------------------

@ Crannmer, korzystam z bezprzewodowego internetu (siedzę w górach) i reakcje systemu są nadzwyczaj długie, stąd mój czas reakcji 32 min mimo że zgłosiłem odpowiedź natychmiast po pokazaniu się zapytania.


    Reference: http://www.tribology-abc.com/abc/engine.htm
Marian Krzymiński
Poland
Local time: 11:45
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 284
Notes to answerer
Asker: Bardzo dziękuję za podpowiedź, nie wiedziałam (niestety!) iż system kudoz nie pozwala na przyznanie punktów więcej niż jednej odpowiadającej osobie - ponieważ zaczęłam od przyznania 2 pkt drugiemu odpowiadającemu (za dobre chęci :-), system nie pozwolił mi już przyznać należnych Panu 4 - bardzo przepraszam!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Crannmer: Spoko. Jeden agree i nie ma sprawy ;-)
8 mins
  -> Pozdrawiam ;o)

agree  Polangmar: Załóżmy, że decyduje data stempla pocztowego, nie termin dotarcia do redakcji.;-) Odpowiedź merytorycznie lepsza.
1 hr
  -> dziekuję

agree  Witold Palka: no wiertarka, nie da sie ukryc
2 hrs
  -> dzięki,;o)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search