KudoZ home » English to Polish » Engineering: Industrial

cycle trick, sales trick

Polish translation: poniżej

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:33 Apr 6, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: cycle trick, sales trick
Dyn.capacity approx. 55% -> 1.8 times desiccant amount
The cycle trick -> 4h cycle instead of 6h cycle, 1.2 times desiccant amount
The sales trick -> “.. Offers more safety and reserve capacity..”

jak widac, dzieki owej sztuczce, trikowi (skroceniu cyklu pracy) etc. mozna zaoszczedzic na adsorbencie wykorzystywanym w osuszaczach, tak ja to przynajmniej rozumiem. tylko jak zgrabnie ow trik nazwac po polsku ? :)
Polish translation:poniżej
Może tak:
trik zwi±zany z cyklem
trik zwi±zany ze sprzedaż±
Selected response from:

Katarzyna Landsberg-Polubok
Local time: 18:04
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
Katarzyna Landsberg-Polubok



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

Może tak:
trik zwi±zany z cyklem
trik zwi±zany ze sprzedaż±

Katarzyna Landsberg-Polubok
Local time: 18:04
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search