KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

personal joint security

Polish translation: solidarne poręczenie (osoby trzeciej)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:personal joint security
Polish translation:solidarne poręczenie (osoby trzeciej)
Entered by: Archie
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:50 Apr 25, 2005
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / umowa dotacji
English term or phrase: personal joint security
In exceptional cases, the guarantee may be replaced by a personal joint security provided by a third party.

Chodzi jak sądzę o rodzaj poręczenia, tylko właśnie o jaki?
Local time: 04:55
solidarne poręczenie (osoby trzeciej)
tak to by chyba było w naszych realiach
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 04:55
Grading comment
Dzięki serdeczne!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +1solidarne poręczenie (osoby trzeciej)
Andrzej Lejman



4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
solidarne poręczenie (osoby trzeciej)

tak to by chyba było w naszych realiach

Andrzej Lejman
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 414
Grading comment
Dzięki serdeczne!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search