KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

tier level

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:15 May 18, 2005
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Request for proposals
English term or phrase: tier level
However, Gillette does encourage suppliers to propose aggressive volume discounts separate and apart from the pricing supplied in the Excel files and requests each supplier to structure creative volume discounts (i.e., spend volume or quantity, tier levels, etc.).
Natalia Kreczmar
Local time: 03:27

Summary of answers provided
3poziomy w zależno¶ci od klasy towarów



21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poziomy w zależno¶ci od klasy towarów

luĽna propozycja na podstawie EP Business Dictionary Woytowicz-Neymann

tier - klasa, stopień, rz±d, poziom
tier of goods - klasa towaru

Note added at 10 days (2005-05-28 16:24:24 GMT)

Hmmm, a ja jednak s±dzę, że pasuje do kontekstu: rabat w zależno¶ci od ilo¶ci sprzedanego towaru danej klasy... inne rabaty na jaguary, inne na mercedesy, a jeszcze inne na maluchy... pozdrawiam

Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 61
Grading comment
Hmm do kontekstu nie pasuje troszkę.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Hmm do kontekstu nie pasuje troszkę.

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search