KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

transfer customer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:11 Apr 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: transfer customer
Faktura wystawiona przez hiszpanów.

ETD: 01.01.2001
ETA: 05.01.2001

From: adres hiszpański
To: adres polski
Term of payment
Transfer customer
Product code
Description

Dokument jest podzielony na sekcje
To transfer customer jest w osobnej sekcji i brak jakichkolwiek innych danych, ale klient uparł sie, żeby tłumaczyć wszystko.
ZenonStyczyrz
Local time: 21:27
Advertisement


Summary of answers provided
3przelew bankowy
SlawekW
3odbiorca przesyłki
ironsz


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
odbiorca przesyłki


Explanation:
na to mi wygląda...

ironsz
Local time: 21:27
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przelew bankowy


Explanation:
customer moze oznaczac, ze koszty przelewu ponoci klient

albo po prostu, ze dokonany przez klienta

meandry Spanish English:)

SlawekW
Local time: 21:27
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 178
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search