GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:33 Sep 18, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Investmen Fund | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: skisteeps Canada Local time: 08:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | wyniki za ostatni rok w drugim kwartylu |
|
wyniki za ostatni rok w drugim kwartylu Explanation: Tak wynika z kontekstu. Oczywiście rok, o którym mowa liczy się do ostatnio opublikowanego sprawozdania finansowego funduszu. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-09-18 16:44:54 GMT) -------------------------------------------------- Wyniki znajdują się oczywiście w drugim kwartylu danej klasy funduszy (balanced funds o ile dobrze rozumiem). |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |