KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

the yield on the 10-year german benchmark

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:17 Feb 14, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: the yield on the 10-year german benchmark
nie wiem zupelnie jak to ugryzc stopa dochodu.....i nie wiem jak dalej
kamila80
Advertisement


Summary of answers provided
4stopa zwrotu 10. letnich niemieckich wzorcowych instrumentów długu
skisteeps
3stopa wzrostu od 10 letnich niemieckich papierow wzorcowych (benchmark)Zofia Wislocka


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stopa wzrostu od 10 letnich niemieckich papierow wzorcowych (benchmark)


Explanation:
kontekst niewystarczajacy :/ ale moze ?

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-02-14 21:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiscie chodzi mi o papiery w sensie gieldowym (akcje / obligacje). Chetnie zobaczylabym cale zdanie. z

Zofia Wislocka
Local time: 00:37
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: tytul artykulu jest economic condition i wziete jest to ze strony niemieckiego banku a zdanie to jest z takiego kontekstu: Low key rates, economic uncertainty and above all, highly liquid financial markets led to all time yield lows. By february 2005, the yield on the 10 year German benchmark had fallen to 3,4 per cent, but a hefty price correction took place..etc

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stopa zwrotu 10. letnich niemieckich wzorcowych instrumentów długu


Explanation:
Prawdopodobnie obligacji rządu federalnego

skisteeps
Canada
Local time: 15:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 150
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 14, 2008 - Changes made by Agnieszka Hayward:
Language pairPolish to English » English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search