KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

industrial-scale processing plants

Polish translation: działy przetwarzania na skalę przemysłową

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:03 May 2, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: industrial-scale processing plants
Banks have become more efficient over the past decade, stripping out costs as new computer systems and telecommunications networks have enabled them to set up INDUSTRIAL-SCALE PROCESSING PLANTS for tasks that used to be handled by clerks in the back of each branch.
dbartnikowska
Poland
Local time: 17:32
Polish translation:działy przetwarzania na skalę przemysłową
Explanation:
chodzi o wysoką efektywność przetwarzania wszelkich danych dotyczących poszczególnych branż przemysłu, które wspierają banki w podejmowaniu decyzji (oceny ryzyka); wykorzystanie technologii komputerowej jest tu przyrównane do linii produkcyjnej/technologicznej w fabryce
Selected response from:

AndrzejW
Poland
Local time: 17:32
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2działy przetwarzania na skalę przemysłowąAndrzejW


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
działy przetwarzania na skalę przemysłową


Explanation:
chodzi o wysoką efektywność przetwarzania wszelkich danych dotyczących poszczególnych branż przemysłu, które wspierają banki w podejmowaniu decyzji (oceny ryzyka); wykorzystanie technologii komputerowej jest tu przyrównane do linii produkcyjnej/technologicznej w fabryce

AndrzejW
Poland
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz
6 mins
  -> dzięki :)

agree  Polangmar: wykorzystanie techniki komputerowej jest tu przyrównane do linii produkcyjnej/technologicznej w fabryce :-)
14 hrs
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search