12:02 Jul 8, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / exchange rate | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Jerzy Matwiejczuk Local time: 09:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | podwojony średni spread walutowy |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
podwojony średni spread walutowy Explanation: "Spread" - przyjęło się po polsku - różnica pomiędzy kursem kupna waluty a kursem jej sprzedaży. Albo podwojona średnia (arytmetyczna) ze spreadu walutowego. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |