GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:24 Nov 14, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rancher Poland Local time: 15:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rekompensata |
| ||
3 | rekompensaty |
| ||
3 | rozliczenia |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
rekompensata Explanation: W tym wypadku konieczna jest forma rzeczownikowa, a ta ma chyba nelepsze brzmienie i sens w tym kontekście, choć nie widząc całości tekstu nadal zgaduję. Ewentualnie mogą być jeszcze 'odzyskania' tudzież 'windykacje'. Fakt znaczenie jest inne ale możliwe, jeśli na to wskazuje niezaprezentowana tu reszta tekstu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rekompensaty Explanation: może tak za słownikiem |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rozliczenia Explanation: ... wszystkie wypłaty i/lub rozliczenia ... Kontekst raczej w tym kierunku. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.