KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

with a transaction for Our own account

Polish translation: łącznie z inną transakcją (wykonywaną) na nasz własny rachunek

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:with a transaction for Our own account
Polish translation:łącznie z inną transakcją (wykonywaną) na nasz własny rachunek
Entered by: Maja Walczak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:09 Oct 6, 2013
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: with a transaction for Our own account
32.12 We are authorised to execute Your Instruction with a transaction for Our own account or with an instruction submitted by a different client if it is unlikely that such pooling of instructions will be less advantageous for those clients whose instructions should be pooled than if executed separately.

bank ma prawo wykonać dyspozycję .....
Maja Walczak
Poland
Local time: 10:16
łącznie z inną transakcją (wykonywaną) na nasz własny rachunek
Explanation:
przykład: klient zleca kupic 1 walor (walutę, akcję itp.).
Bank ma w tym czasie swoje własne zlecenie (inna transakcja) kupna 10.000 walorów (for their own account).
Kupuje więc razem 10.001 walorów, dzięki czemu uzyskuje korzystniejsze kursy, niższe prowizje itp.
Selected response from:

yastee
Local time: 10:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4łącznie z inną transakcją (wykonywaną) na nasz własny rachunek
yastee


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with a transaction for our own account
łącznie z inną transakcją (wykonywaną) na nasz własny rachunek


Explanation:
przykład: klient zleca kupic 1 walor (walutę, akcję itp.).
Bank ma w tym czasie swoje własne zlecenie (inna transakcja) kupna 10.000 walorów (for their own account).
Kupuje więc razem 10.001 walorów, dzięki czemu uzyskuje korzystniejsze kursy, niższe prowizje itp.

yastee
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search