KudoZ home » English to Polish » Government / Politics

double speak

Polish translation: podwójna mowa / podwójna gadka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:doublespeak
Polish translation:podwójna mowa / podwójna gadka
Entered by: dadax
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:05 Nov 18, 2013
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: double speak
Chodzi o zniekształcanie znaczenia słów. "Podwójna mowa" chyba nie jest jeszcze zbyt popularne, "nowomowa"?
dadax
podwójna mowa / podwójna gadka
Explanation:
podwójna mowa / podwójna gadka

--------------------------------------------------
Note added at   9 godz. (2013-11-19 01:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

skojarzenia typu "rozdwojony język"

Selected response from:

Serenadele
Poland
Local time: 00:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4twisting the words/ language distortion
Frank MacroJanus
3 +1eufemizacja
Tomasz Chyrzyński
3podwójna mowa / podwójna gadkaSerenadele
3dwuznaczna mowa
Frank MacroJanus
2obskurna mowaxxxGeorge BuLah


Discussion entries: 12





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
eufemizacja


Explanation:
Z tego, jak rozumiem "doublespeak" to nie jest ona niczym innym jak eufemizacją czy polityczną "poprawnością" językową.

Tomasz Chyrzyński
Poland
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Szewciów: Tak nas uczono na studiach (ale to dawno było ;))
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dwuznaczna mowa


Explanation:
Polskie słowo zawierające liczbę dwa.


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-11-19 01:02:38 GMT)
--------------------------------------------------

Dodajmy też dwulicowość i dwulicowa mowa.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-11-19 01:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

manipulacja językowa

Example sentence(s):
  • Ta dwuznaczna mowa funkcjonuje nie z powodu życia w państwie totalitarnym, które ogranicza wolność wyznania
  • Rząd trzeciej na świecie co do wielkości gospodarki upierał się, że nie ma powszechnego zagrożenia promieniowaniem, ale potwierdził, że świeże artykuły żywnościowe wykazują oznaki skażenia. Dwuznaczna mowa oficjalnie się rozpoczęła, wi
Frank MacroJanus
United States
Local time: 18:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podwójna mowa / podwójna gadka


Explanation:
podwójna mowa / podwójna gadka

--------------------------------------------------
Note added at   9 godz. (2013-11-19 01:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

skojarzenia typu "rozdwojony język"



Serenadele
Poland
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
obskurna mowa


Explanation:
... bo już nie wiem co ... :)

http://www.kosciol.pl/article.php/20040811184235954

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2013-11-19 17:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

może choć cień analogii ?

xxxGeorge BuLah
Poland
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
twisting the words/ language distortion


Explanation:
Here are the malformations you requested.

Frank MacroJanus
United States
Local time: 18:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 21, 2013 - Changes made by dadax:
Edited KOG entry<a href="/profile/904772">dadax's</a> old entry - "double speak" » "podwójna mowa / podwójna gadka"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search