retained pending

Polish translation: to nie jest fraza

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

21:34 Dec 2, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
English term or phrase: retained pending
has been retained pending the introduction of teh definitive system for taxing trade between member states
chris1000
Poland
Local time: 04:42
Polish translation:to nie jest fraza
Explanation:
to dwie oddzielne rzeczy:
'coś' has been retained - zostało wstrzymane, zatrzymane, zawieszone - zjadłeś poczatek, więc nie wiadomo dokładnie co, i
pending the introduction - w oczekiwaniu na wprowadzenie systemu opodatkowania handlu między krajami członkowskimi;
czyli razem: ' wstrzymane ze względu(w oczekiwaniu) na wprowadzenie nowego systemu opdatkowania'.

Szkoda, że nie podałeś całego zdania - mogłoby więcej wyjaśnić.

HTH
Magda
Selected response from:

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 04:42
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3to nie jest fraza
Magda Dziadosz


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
to nie jest fraza


Explanation:
to dwie oddzielne rzeczy:
'coś' has been retained - zostało wstrzymane, zatrzymane, zawieszone - zjadłeś poczatek, więc nie wiadomo dokładnie co, i
pending the introduction - w oczekiwaniu na wprowadzenie systemu opodatkowania handlu między krajami członkowskimi;
czyli razem: ' wstrzymane ze względu(w oczekiwaniu) na wprowadzenie nowego systemu opdatkowania'.

Szkoda, że nie podałeś całego zdania - mogłoby więcej wyjaśnić.

HTH
Magda

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 04:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka
19 hrs

agree  kterelak: of course
1 day 23 hrs

agree  Agnieszka Hayward: na to wygląda
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search