KudoZ home » English to Polish » Insurance

bubble insurance

Polish translation: ubezpieczenie na pocieszenie

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:58 Mar 8, 2007
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
English term or phrase: bubble insurance
"In 2005, popular poker periodical, Bluff Magazine, introduced “Bubble Insurance” at the World Series of Poker (WSOP). This Bubble Insurance was a way to offer a sort of consolation prize to those who just missed the money in the Main Event."

szukam polskiego określenia na to ubezpieczenie.
Polish translation:ubezpieczenie na pocieszenie
z lekkim przymrużeniem oka
Selected response from:

Adam Lankamer
Local time: 09:52
Grading comment
Dzięki :)
1 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4ubezpieczenie na pocieszenie
Adam Lankamer



2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ubezpieczenie na pocieszenie

z lekkim przymrużeniem oka

Adam Lankamer
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 396
Grading comment
Dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search