KudoZ home » English to Polish » Insurance

third party collision protection

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:59 Dec 7, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
English term or phrase: third party collision protection
Termin pochodzi z oferty handlowej (autor Holender). Przedmiotem dostawy jest linia maszyn.
Najpierw mamy określony materiał, z jakiego będą wykonane urządzenia. Dalej: typy produktów, dane o wydajności linii, informacje dotyczące montażu. Następnie pojawia się zdanie:
"In this quotation, no third party collision protection for the protection of the machines is included."

Czy chodzi o ubezpieczenie OC/AC w trakcie transportu? Tylko czy można w taki sposób ubezpieczyć maszyny? Przecież to nie pojazdy.
Chyba, że chodzi o ubezpieczenie OC dla maszyn, które już stoją w zakładzie - w razie gdyby ktoś zrobił sobie krzywdę przy ich udziale. Zastanawia mnie słowo "collision" w tym kontekście. Niestety więcej na ten temat nie napisano.
MagDol
Poland
Local time: 14:58
Advertisement



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search