KudoZ home » English to Polish » Internet, e-Commerce

productivity

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:27 Jun 30, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Polish translations [PRO]
Internet, e-Commerce / ProZ
English term or phrase: productivity
To również dotyczy nowych opcji przy kalendarzy.
Tam można podać, ile słów na dzień jesteśmy w stanie tłumaczyć. I ile przy maksymalnym spięciu przy projektach o krótkim terminie wykonania. Czy ktoś z Was sobie to liczył?
Czy dać po prostu "wydajność pracy"? Ale jest jeszcze "Word per Day" (WPD Ona może być average sustainable WPD lub burst WPD
WPD będą osobno Wyrażenia z productivity.
"Opted out of productivity settings"
"An error ocurred when opting out of productivity settings"
W samym kaledarzu (ale nie w stringach do Kalendarza) są takie wyjaśnienia:
"When estimating your productivity using WPD, assume that you won't be using a Translation Memory. Your Burst Rate WPD should be an estimate of a one-day maximum for projects with tight deadlines when you have 100% availability.

If you prefer not to express your productivity for others, consider entering rates for your own purposes and leaving them visible only to yourself. Future features (planning, etc.) may allow you to make use of these."

I opcja: "I choose not to specify productivity."

Diabli wiedzą, w którym pliku ze stringami te teksty się znajdują. Na razie mam chwilę czasu, więc otwieram po kolei każdy plik. A swoją drogą, Joasiu, czy Patrick nie mógł zawiadamiać nas np. tak: w takim i takim pliku jest x stringów do przetłumaczenia; czy możecie to zrobić w wolnej chwili i dać znać po przetłumaczeniu?
IwonaASzymaniak
United Kingdom
Local time: 14:13
Advertisement



Discussion entries: 6





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search