KudoZ home » English to Polish » Internet, e-Commerce

interact with brands

Polish translation: tu: prezentować użytkownikom marki

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:20 Nov 20, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce
English term or phrase: interact with brands
Fantasy worlds may ultimately eclipse film, TV, and simple computer games as a form of entertainment. Marketers will
need to fi gure out how users can interact with brands in these compelling environments.
madziag
Local time: 22:49
Polish translation:tu: prezentować użytkownikom marki
Explanation:
To jest od strony marketroidów. Lub "lokować marki" (od tej samej strony). Pomyślę jeszcze.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-20 12:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

jak użytkownicy mogą się zetknąć z marką....

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-11-20 12:31:03 GMT)
--------------------------------------------------

markami, liczba mnoga


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-11-20 12:34:26 GMT)
--------------------------------------------------

znów marketroidzi: wymyślić, jak promować marki (wśród użytkowników)...

doprowadzić do kontaktu użytkowników z markami...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-11-20 12:36:35 GMT)
--------------------------------------------------

jak wpleść marki..., by zapoznać z nimi użytkowników...

Skończyła się przerwa na herbatę.

hth
Selected response from:

Jolanta Kasprzak-Sliwinska
Poland
Local time: 22:49
Grading comment
dziękuję :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1tu: prezentować użytkownikom marki
Jolanta Kasprzak-Sliwinska
4postrzegać i reagować na markiPolangmar
3uzyskać kontakt / doprowadzić do kontaktu z markami
inmb


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tu: prezentować użytkownikom marki


Explanation:
To jest od strony marketroidów. Lub "lokować marki" (od tej samej strony). Pomyślę jeszcze.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-20 12:30:30 GMT)
--------------------------------------------------

jak użytkownicy mogą się zetknąć z marką....

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-11-20 12:31:03 GMT)
--------------------------------------------------

markami, liczba mnoga


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-11-20 12:34:26 GMT)
--------------------------------------------------

znów marketroidzi: wymyślić, jak promować marki (wśród użytkowników)...

doprowadzić do kontaktu użytkowników z markami...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-11-20 12:36:35 GMT)
--------------------------------------------------

jak wpleść marki..., by zapoznać z nimi użytkowników...

Skończyła się przerwa na herbatę.

hth

Jolanta Kasprzak-Sliwinska
Poland
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 24
Grading comment
dziękuję :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciek Drobka: w wersji z 'kontaktem', być może nawet 'różne formy kontaktu', żeby zbliżyć się do oryginalnej 'interakcji'
53 mins
  -> Dziękuję :-)

neutral  Polangmar: Za duże odejście od kontekstu - nie ma "the brands", a "marketers" nie prezentują/promują wszystkich marek, lecz tylko te, których właściciele ich opłacają (więc przy takim, jak w odpowiedzi, ujęciu musiałoby być "the brands").
1 day13 hrs
  -> Dziękuję za uwagę. Trwam przy swoim.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uzyskać kontakt / doprowadzić do kontaktu z markami


Explanation:
Poszedłbym w takim kierunku.

lub

wystawić użytkowanika na oddziaływanie marek / doprowadzić do oddziaływania marek na użytkownika itp.

inmb
Local time: 22:49
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maciek Drobka: Jolanta już napisała o 'doprowadzeniu do kontaktu...'. Chyba lepiej w takiej sytuacji dać 'oddziaływanie' jako główną odpowiedź...
16 mins
  -> przeoczyłem

neutral  Polangmar: Za duże odejście od kontekstu - nie ma "the brands", a "marketers" nie prezentują/promują wszystkich marek, lecz tylko te, których właściciele ich opłacają (więc przy takim, jak w odpowiedzi, ujęciu musiałoby być "the brands").
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
postrzegać i reagować na marki


Explanation:
Lub:
- zachowywać się, mając kontakt z wieloma markami
- zachowywać się, mając do wyboru wiele marek

Fraza "interact with brands" występuje zbyt często, aby można było zmienić jej znaczenie: http://je.pl/7e7x .

Rysunek poglądowy: http://je.pl/ed63 :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2008-11-22 15:13:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nie potrafię przewidzieć, kiedy oczekiwana jest propozycja zgodna z oryginałem, a kiedy swobodne tłumaczenie (na zasadzie: nie musi być wierne, ważne, aby dobrze brzmiało). Podawanie typu oczekiwanego tłumaczenia bardzo by ułatwiło współpracę...

Polangmar
Poland
Local time: 22:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search