upgrade vs. update

Polish translation: nowa ulepszona wersja/aktualizacja

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upgrade vs. update
Polish translation:nowa ulepszona wersja/aktualizacja
Entered by: Beata Claridge

20:23 Aug 24, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: upgrade vs. update
dotyczy kursu e-learning; w jednym i drugim przypadku nasuwa się "aktualizacja"...
Joanna Wachowiak-Finlaison
United States
Local time: 10:30
nowa ulepszona wersja/aktualizacja
Explanation:
Nie wiem dlaczego nie wybrano wtedy odpowiedzi Marka.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-08-24 21:09:14 GMT)
--------------------------------------------------

Jezeli chodzi o czasownik 'upgrade' to raczej wprowadzenie/zainstalowanie nowej ulepszonej wersji
Selected response from:

Beata Claridge
Local time: 03:30
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4udoskonalenie - aktualizacja
Polangmar
4 +3nowa ulepszona wersja/aktualizacja
Beata Claridge
4uaktualnienie vs. aktualizacja
Maciek Drobka


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uaktualnienie vs. aktualizacja


Explanation:
Tak to tłumaczy polski Microsoft.
Ale nie wszystkim się podoba (rozróżnienie w zasadzie umowne), więc można np. ulepszenie vs. aktualizacja lub coś podobnego.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-24 20:31:35 GMT)
--------------------------------------------------

Inna możliwość: modernizacja vs. aktualizacja.

Nie wiedziałem, że już było. :o)

Maciek Drobka
Poland
Local time: 17:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1229

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrzej Lejman: Nie do Ciebie, tylko do mikroshitu - przecież to jedno i to samo (synonimy)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nowa ulepszona wersja/aktualizacja


Explanation:
Nie wiem dlaczego nie wybrano wtedy odpowiedzi Marka.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-08-24 21:09:14 GMT)
--------------------------------------------------

Jezeli chodzi o czasownik 'upgrade' to raczej wprowadzenie/zainstalowanie nowej ulepszonej wersji


    Reference: http://www.google.co.nz/search?hl=en&rlz=1T4SKPB_enNZ227NZ22...
Beata Claridge
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marek Daroszewski (MrMarDar): nie znając kontekstu 'ulepszona wersja' jest najbezpieczniejszym wyjściem
16 hrs
  -> Dziękuję:)

agree  jerzy cieslik77: tak
18 hrs
  -> Dziękuję:)

agree  bartek: mnei przypasowała :)
2158 days
  -> Dzieki, bartek :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
udoskonalenie - aktualizacja


Explanation:
Tak bym dał.

Polangmar
Poland
Local time: 17:30
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 718

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beata Claridge: Twoja wersja tez mi sie podoba.
1 hr
  -> Dziękuję.:)

agree  PanPeter
1 hr
  -> Dziękuję.:)

agree  jerzy cieslik77: tak
16 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree  clairee: ulepszenie, udoskonalenie, ten kierunek jest OK! ;-)
20 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search