KudoZ home » English to Polish » IT (Information Technology)

provide emphasis

Polish translation: w celu wyróżnienia

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:provide emphasis
Polish translation:w celu wyróżnienia
Entered by: wrasz1
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:03 Aug 21, 2010
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: provide emphasis
But you can use this property to assign a different color to the text to provide emphasis.
Local time: 04:18
w celu wyróżnienia
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 04:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +5w celu wyróżnienia
Jerzy Matwiejczuk



48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
to provide emphasis
w celu wyróżnienia


Jerzy Matwiejczuk
Local time: 04:18
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1132
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asia20002
5 mins
  -> Dziękuję!

agree  Luiza Jude: o tym samym pomyślałam:)
1 hr
  -> Dziękuję!

agree  kopianka
18 hrs
  -> Dziękuję!

agree  Polangmar
1 day 8 hrs
  -> Dziękuję!

agree  Maciej Tomczewski
1 day 21 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search