KudoZ home » English to Polish » IT (Information Technology)

intelligence

Polish translation: analiza danych o kliencie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(customer) intelligence
Polish translation:analiza danych o kliencie
Entered by: Karolina Cywka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:25 Sep 28, 2011
English to Polish translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / trendy biznesowe/badanie rynku
English term or phrase: intelligence
Customer Intelligence – Central data storage and analysis
Intelligence (analytics) driven sales and marketing
Karolina Cywka
Poland
Local time: 07:10
Customer Intelligence
Explanation:
Najwyraźniej termin ten przyjął się w polskim marketingu:
http://www.google.pl/#q=customer intelligence&hl=pl&prmd=imv...
Samo intelligence przetłumaczyłabym tutaj jako analizę danych: sprzedaż i marketing w oparciu o analizę danych o kliencie
Selected response from:

Anna Kurcinowska
Local time: 07:10
Grading comment
Dziękuję, takie tłumaczenie wydało mi się bezpieczniejsze
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Customer Intelligence
Anna Kurcinowska
3informacje wywiadowcze
Michal Tuchowski
Summary of reference entries provided
Analityka biznesowa
Adrian Liszewski

  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Customer Intelligence


Explanation:
Najwyraźniej termin ten przyjął się w polskim marketingu:
http://www.google.pl/#q=customer intelligence&hl=pl&prmd=imv...
Samo intelligence przetłumaczyłabym tutaj jako analizę danych: sprzedaż i marketing w oparciu o analizę danych o kliencie

Anna Kurcinowska
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję, takie tłumaczenie wydało mi się bezpieczniejsze
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
informacje wywiadowcze


Explanation:
Aczkolwiek cały zwrot "customer intelligence" generalnie nie jest tłumaczony. Znalazłem tylko jedną pracę w której autor opisuje (i to tylko w niektórych fragmentach) customer intelligence jako identyfikację klienta
http://www.statsoft.pl/czytelnia/artykuly/Customer_Intellige...

Michal Tuchowski
Poland
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Analityka biznesowa

Reference information:
Luźno (ale zawsze) związane z tematem. I chyba oboje odpowiedziodawcy mają rację, podobnie jak BI tego się nie tłumaczy: http://pl.wikipedia.org/wiki/Business_intelligence

Adrian Liszewski
Poland
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Ryszard Glegola: Też tak uważam. Myślę, że warto próbować wprowadzać dobre polskie odpowiedniki, ale dla nowych terminów powinno się też przynajmniej raz odwoływać do terminu angielskiego, np. w nawiasie. No, zależy to też od gatunku tekstu i adresata.)
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search