KudoZ home » English to Polish » Law: Contract(s)

administrative receivership vs. administration

Polish translation: zarzad syndyka masy upadlosciowej vs. zarząd

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:34 Jul 25, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: administrative receivership vs. administration
BUYER’s right to use the Goods or resell the Goods to its customers shall cease and any sums due to SUPPLIER under the Contract shall become immediately due and payable if the BUYER becomes subject to any form of receivership, administrative receivership or administration (whether out of court or otherwise); liquidation (other than for a bona fide and solvent amalgamation or reconstruction); bankruptcy; any form of composition with creditors; any of the foregoing under any analogous foreign provisions or proceedings affecting the BUYER or if the BUYER proposes any of the foregoing or where SUPPLIER believes that any of the foregoing is about to occur.
Miloslawa Kilarska
Local time: 04:03
Polish translation:zarzad syndyka masy upadlosciowej vs. zarząd
Explanation:
a receiver jest zarzadcą komisarycznym - wszystkow to wg Kompendium Waterhouse .....
przepraszam za zamieszanie, ale ....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2005-07-25 09:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

zarząd jest w Kompendium wyjasniony jako wyznaczany przez sąd na podstawie preferencji glownych kredytodawcow.
Selected response from:

bartek
Local time: 04:03
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4zarzad syndyka masy upadlosciowej vs. zarząd
bartek


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zarzad syndyka masy upadlosciowej vs. zarząd


Explanation:
a receiver jest zarzadcą komisarycznym - wszystkow to wg Kompendium Waterhouse .....
przepraszam za zamieszanie, ale ....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 15 mins (2005-07-25 09:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

zarząd jest w Kompendium wyjasniony jako wyznaczany przez sąd na podstawie preferencji glownych kredytodawcow.

bartek
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1561
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search