Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:38 Feb 20, 2006
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase:as per my signature
Jak tłumaczycie ten zwrot?
Mój kontekst: I have read and understand ......as per my signature